economy and politics

‘Micromachismo’, ‘video player’, new Spanish words

'Micromachismo', 'video player', new Spanish words

‘Micromachismo’, ‘puntocom’, ‘portuñol’, ‘conspiranoia’ or ‘video player’ are some of the terms that have just been incorporated into the Dictionary of the Spanish Language (DLE), whose latest update adds more than three thousand novelties, both amendments and additions, included in its digital edition.

(See: Smart Language Academy turns 25).

The update was presented this Tuesday by the director of the Royal Spanish Academy (RAE) and president of the Association of Academies of the Spanish Language (Asale), Santiago Muñoz Machado, and the director of the 24th edition of the dictionary, the academic Paz Battaner.

At the initiative of the Spanish writer and academic Javier Maríaswho died this year, is included in the dictionary ‘supervened’ (imposted or artificial); ‘hagioscope’ (small opening made in the wall of a church to see the altar) or ‘translatic’ (of or relating to translation).

The new uses of words in gastronomyleisure, sexuality and gender, many words from specialties in science, industry and technology, medicine, physics or chemistry, the environment, economics and law, sociology or sportsare the topics that contribute the most news.

(See: Why Colombia is considered an ideal destination to learn Spanish).

A) Yes, ‘micromachismo’ I know defined as a form of machismo that manifests itself in small acts, gestures or expressions usually unconscious; ‘portunol’, Portuguese-based speech incorporating numerous linguistic elements from Spanish, or ‘dot com’, referred to companies that carry out their economic activity mainly on the internet.

‘Mommy’ (excessive attachment to mother), ‘drink’ (barf)‘worm’ (hungry), ‘copiote’ (copy), ‘roll’ (to function) and ‘forty-something’ are some of the words provided by colloquial language.

In it social ambit the word is added ‘ageism’ (discrimination based on age, especially of the elderly).

And another of the additions is ‘ruralize’ or the new meaning for the term ‘gap’, Referring to the distance between situations or things or groups of peopleespecially due to the lack of union or cohesion.

(See: Polyglot, the new alternative to learn a second language).

The new ones technology annexes are, among other, ‘big data’ and ‘gamer’or the expressions ‘electronic commerce’, ‘data mining’, ‘planned obsolescence’ either ‘useful life’.

From the gastronomic world join the update ‘panetone’ or ‘panettone’ (Christmas cake of Italian origin); new meanings of ‘sancocho’, in reference to the Spanish stew from the Canary Islands, and ‘compango’. And from the natural sciences voices such as ‘dingo’ (Australian canid mammal), ‘Stingray’ (fish of temperate seas) and ‘warthog’ (African artiodactyl mammal).

(See: Four tips to ‘train the ear’ and learn another language).

while of medicine reaches the dictionary words: ‘cortisol’, ‘hyperimmune’, ‘lidocaine’ or ‘single dose’.

From literature, adjectives’garciamarquiano’ or ‘cortazariano’relating to the writers Gabriel García Márquez and Julio Cortázar.

Battaner also explained how of the noun ‘court‘, derived from the verb to cut, four new meanings have been incorporated: each of the musical compositions on a record; interruption in a radio or television broadcast for publicity; phase in a selection process; and piece of ice cream.

‘Conspiracy’, tendency to interpret certain events as if they were a conspiracy, and its derivative ‘conspiracy’ are other novelties.

EFE

Source link